Rainbow color second hand

Rainbow color second hand(2010)

Always bring the camera,
Let's leave today, leaving today.
Squarely separated view,
Close your eyes and mix it in the palette.

In the town where car running noise, footsteps of people cross each other
I was a cafe with a calm color,
I ask for iced tea.
Cup, lamp, landscape outside the window, someone's cell phone,
Voice of a conversation that intersects everywhere.
Once you've stripped everything "information"
As I peep into the water, I take in "color" and see.


· · · · · · · · · · · · · · ·At every angle, "color" looks changed.
I inhale that rainbow color and try outside.
A rainbow can be seen from the other side. Intersection of rainbow and rainbow. Really beautiful.
When noticing, there are many rainbows intersecting.
I told it.

"I still have colors to see".

Over time,
Both eye color, color to ask for, color to create,
As slowly as noticeable,
It changes slowly.
What color is it at the end?
Think about what you did not do.
Now it's a field of sight outside the image,
Today also from the back of the gray wall,
Let's take in the squatting colors.





(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
虹色の秒針(2010)

いつも持っていくカメラを、
今日は置いたまま出掛けてみよう。
四角く区切った視界を、
目を閉じて、パレットに混ぜてみる。

車の走行音、人の足音が交差しあう街の中
僕は落ち着いた色をしたカフェで、
アイスティーを頼む。
カップ、ランプ、窓の外の風景、誰かの携帯電話、
どこまでも交差する、会話の声。
一度全部「情報」を剥ぎ落して、
水の中を覗くように、「色」を取り込んで見てみる。


・・・・不思議と、秒針の時を刻む音が聞こえてくる。
あらゆる角度で、「色」が変わって見える。
その虹色を吸い込んで、外に架けてみる。
向こうからも虹が見える。虹と虹の交差。本当に美しい。
気がつけば、いくつもの虹が交差している。
僕に言った。

「まだ見える色が残ってる」って。

時が経つにつれ、
目につく色も、求める色も、創りだす色も、
目立たないくらいにゆっくりと、
ゆっくりと変わっていく。
「最後はどんな色になっているの」なんて、
ませたことを考えてみる。
今じゃイメージの及ばない視界だけど、
今日もまた、灰色の壁の奥から、
しゃがんでいる色を取り込んで行こう。

(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント