APENAS(2016,Portuguese)
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Ele era invejada
Também da mesma maneira
Apenas ficar longe com a cara desagradável
Todo mundo estava crescendo cada vez mais descontentamento Mesmo egoísta
Há uma tal memória
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Kimi era invejada
Também da mesma maneira
Diz-se de variar na maledicência de visão
Ele tinha vindo a crescer cada vez mais descontentamento que não só lutando
Há uma tal memória
Usual como sempre através
estacionado inadvertidamente
Carro da cor mudou
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Guy era invejada
Também da mesma maneira
Se trata de emoticons mente pergunta como um rosto
Você também foi crescendo cada vez mais descontentamento Mesmo egoísta
Há uma tal memória
Sempre um pouco um pouco
Depois de dirigir o FOCUS
Ele tinha aumentado de ontem
agora, a minha
Como de costume irrelevante também esta canção
Há também uma possibilidade tal
Torne-se um dos armazenamento
Há também uma possibilidade tal
Basta dizer é
Que você decidir sobre o seu próprio
Ele vai aceitar
Isso é importante
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
JUST(2016)
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
彼が羨ましかった
僕が同じようにしても
不愉快な顔をして 去られるだけで
誰もが我が儘だって 不満募らせてた
そんな記憶がある
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
君が羨ましかった
僕が同じようにしても
視界の範囲内 陰口を言われる
苦労していないだけだ 不満募らせてた
そんな記憶がある
いつも通る いつも通りの
何気無く停まっている
車の色が変わった
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
奴が羨ましかった
僕が同じようにしても
頭に浮かぶquestion 絵文字みたいな顔
お前も我が儘だって 不満募らせてた
そんな記憶がある
いつも少し ほんの少し
FOCUSを向けたら
昨日より増えていた
今の僕
この歌も 相変わらずの的外れ
そんな可能性もある
記憶のうちのひとつになる
そんな可能性もある
ただ言えるのは
自分で決めていくこと
受け止めていくこと
それが大切だということ
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Ele era invejada
Também da mesma maneira
Apenas ficar longe com a cara desagradável
Todo mundo estava crescendo cada vez mais descontentamento Mesmo egoísta
Há uma tal memória
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Kimi era invejada
Também da mesma maneira
Diz-se de variar na maledicência de visão
Ele tinha vindo a crescer cada vez mais descontentamento que não só lutando
Há uma tal memória
Usual como sempre através
estacionado inadvertidamente
Carro da cor mudou
calendário convenientemente perfeito
Ele parecia estar pegando
Guy era invejada
Também da mesma maneira
Se trata de emoticons mente pergunta como um rosto
Você também foi crescendo cada vez mais descontentamento Mesmo egoísta
Há uma tal memória
Sempre um pouco um pouco
Depois de dirigir o FOCUS
Ele tinha aumentado de ontem
agora, a minha
Como de costume irrelevante também esta canção
Há também uma possibilidade tal
Torne-se um dos armazenamento
Há também uma possibilidade tal
Basta dizer é
Que você decidir sobre o seu próprio
Ele vai aceitar
Isso é importante
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
JUST(2016)
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
彼が羨ましかった
僕が同じようにしても
不愉快な顔をして 去られるだけで
誰もが我が儘だって 不満募らせてた
そんな記憶がある
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
君が羨ましかった
僕が同じようにしても
視界の範囲内 陰口を言われる
苦労していないだけだ 不満募らせてた
そんな記憶がある
いつも通る いつも通りの
何気無く停まっている
車の色が変わった
都合良く 絶好のタイミングを
拾い上げているように見えてた
奴が羨ましかった
僕が同じようにしても
頭に浮かぶquestion 絵文字みたいな顔
お前も我が儘だって 不満募らせてた
そんな記憶がある
いつも少し ほんの少し
FOCUSを向けたら
昨日より増えていた
今の僕
この歌も 相変わらずの的外れ
そんな可能性もある
記憶のうちのひとつになる
そんな可能性もある
ただ言えるのは
自分で決めていくこと
受け止めていくこと
それが大切だということ
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿