A színes virágok minket(2016,Hungarian)
Ma még valaki, becsukom a szemem
Anélkül, hogy kinyitotta a másik szemét
Ez az, ami történik nem ismersz
Normális, hogy szívesen holnap
Ez nem több,
A ma élő felhívni a holnap olyan
Ahol mindenki ér véget a szem előtt
Mennyi Nézem előtt erős érzelmek
Ez egy ilyen kell az érintett is, ha azt nem mondta,
Visszhangozva a sztereó
Ide szép mély zöld díszíteni
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
Jövő hamarosan
Mire hívott múlt
A jelenléte színes virágok minket
Meg fogja találni azt
A ma élő felhívni a szürke Mirai Mori
Amelyben mindenki fog hárítani ma
Vagy vissza egy hang, hogy mennyi erős érzelmek
Ez néző előtt is nem azt
Visszhangozva a sztereó
Ide szép mély zöld díszíteni
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
Jövő hamarosan
Mire hívott múlt
A jelenléte színes virágok minket
Meg fogja találni azt
Majd egyszer én is becsukom a szemem
Anélkül, hogy kinyitotta a másik szemét
Ez az, ami történik nem ismersz
Normális, hogy szívesen holnap
Ez nem több,
így
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
色とりどりの花達に(2016)
今日も誰かが目を閉じる
もう目を開けることなく
どうなるかは僕には分からないけど
普通に明日を迎えることは
もうないんだ
そんな中で 明日を描いて 今を生きる
誰もが目の前で終わってしまう中で
どれだけ強い気持ちで 前を見据えるか
言われなくても 気にするべきなんだ
ステレオから響いてる
美しいDeep Greenが 彩っていく
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
未来がやがて
過去と呼ばれる頃に
色とりどりの花達の存在
それに気付くだろう
灰色の森 未来を描いて 今を生きる
誰もが今日を受け流していく中で
どれだけ強い気持ちで 声を返せるか
言われなくても 前を向くんだ
ステレオから響いてる
美しいDeep Greenが 彩っていく
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
未来がやがて
過去と呼ばれる頃に
色とりどりの花達の存在
それに気付くだろう
いつか僕も目を閉じる
もう目を開けることなく
どうなるかは僕には分からないけど
普通に明日を迎えることは
もうないんだ
だから
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
Ma még valaki, becsukom a szemem
Anélkül, hogy kinyitotta a másik szemét
Ez az, ami történik nem ismersz
Normális, hogy szívesen holnap
Ez nem több,
A ma élő felhívni a holnap olyan
Ahol mindenki ér véget a szem előtt
Mennyi Nézem előtt erős érzelmek
Ez egy ilyen kell az érintett is, ha azt nem mondta,
Visszhangozva a sztereó
Ide szép mély zöld díszíteni
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
Jövő hamarosan
Mire hívott múlt
A jelenléte színes virágok minket
Meg fogja találni azt
A ma élő felhívni a szürke Mirai Mori
Amelyben mindenki fog hárítani ma
Vagy vissza egy hang, hogy mennyi erős érzelmek
Ez néző előtt is nem azt
Visszhangozva a sztereó
Ide szép mély zöld díszíteni
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
Jövő hamarosan
Mire hívott múlt
A jelenléte színes virágok minket
Meg fogja találni azt
Majd egyszer én is becsukom a szemem
Anélkül, hogy kinyitotta a másik szemét
Ez az, ami történik nem ismersz
Normális, hogy szívesen holnap
Ez nem több,
így
Gyönyörű dolog szép. Ez.
Azt akarom, hogy továbbra is úgy érzi, hogy több, mint bármi.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
色とりどりの花達に(2016)
今日も誰かが目を閉じる
もう目を開けることなく
どうなるかは僕には分からないけど
普通に明日を迎えることは
もうないんだ
そんな中で 明日を描いて 今を生きる
誰もが目の前で終わってしまう中で
どれだけ強い気持ちで 前を見据えるか
言われなくても 気にするべきなんだ
ステレオから響いてる
美しいDeep Greenが 彩っていく
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
未来がやがて
過去と呼ばれる頃に
色とりどりの花達の存在
それに気付くだろう
灰色の森 未来を描いて 今を生きる
誰もが今日を受け流していく中で
どれだけ強い気持ちで 声を返せるか
言われなくても 前を向くんだ
ステレオから響いてる
美しいDeep Greenが 彩っていく
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
未来がやがて
過去と呼ばれる頃に
色とりどりの花達の存在
それに気付くだろう
いつか僕も目を閉じる
もう目を開けることなく
どうなるかは僕には分からないけど
普通に明日を迎えることは
もうないんだ
だから
Beautiful things beautiful. That.
それを何よりも感じ続けたい。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿