No Good bye The Man

No Good bye The Man(2016)

Sometimes you come out in a dream
Even in reality
I am restarting
You have a mysterious hindrance,
I can't get out until I wake up.

Just go out before your name on the shoulder
I caught it in suspected betrayal.
In such reality
My name is also mistaken for today

So Good bye The Man
But if you really disappear
Perhaps, I stopped walking
'cause I'll go see you
Now, only visible things
Accept it, I'll live
No Good bye The Man

I don't see you much anymore now
The reality and its inside
Lap by little
I have told you a number of times,
From now on too, it will not change

I tried to erase your name on the shoulder
I was frightened when I was suspected of betrayal.
In such reality
That person calls my name

So Good bye The Man
But if you really disappear
Perhaps, I stopped walking
'cause I'll go see you
Now, only visible things
Accept it, I'll live
No Good bye The Man

So Good bye The Man
But if you really disappear
Perhaps, I forgot how to give hands
'cause I'll blame you
Now, only visible things
Accept it, I'll live
No Good bye The Man



(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
No Good bye The Man(2016)

時に君が夢に出てくるんだ
現実もその中でも
僕はリスタートしているのに
君には不思議な足かせがついていて、
目覚めるまで、外れない

肩についた君の名前ばかり前に出て
裏切りを疑われる中で受け止めてきた。
そんな現実の中で
僕の名前は今日も呼び間違えられる

So Good bye The Man
だけど君が本当に消えてしまったら
多分、僕は歩くのを止めてしまって
君に会いに行ってしまうから
今、目に見えていくものだけ
受け止めて、生きていくから
No Good bye The Man

今は君とあまり会わないよね
現実とその中が
少しずつ重なり合ってきた
君には何度も言ってきた事だけど、
最初から今も、変わらない

肩についた君の名前を消し去ろうとした
裏切りを疑われると怯えながらきた。
そんな現実の中で
僕の名前をあの人が呼んでいる

So Good bye The Man
だけど君が本当に消えてしまったら
多分、僕は歩くのを止めてしまって
君に会いに行ってしまうから
今、目に見えていくものだけ
受け止めて、生きていくから
No Good bye The Man

So Good bye The Man
だけど君が本当に消えてしまったら
多分、僕は手のさしのべ方を忘れて
君のせいにしてしまうから
今、目に見えていくものだけ
受け止めて、生きていくから
No Good bye The Man


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント