Gejuich en Sensibility(2016,Dutch)
Circus van voetstappen begon.
Belangrijk ding zal waarschijnlijk komen van nu kookt.
Ik hou van deze.
Wanneer ik van de "normale" wordt "niet begrijpen",
Maar er is een van de zeer onrustige geheugen,
Als je wennen aan dit circus,
Het veranderen van het gejuich in gevoeligheid.
Ook dit woord
Moeilijk misschien?
Maar het gevoel van coming out soon
Want nu zal ik in vorm.
Er werd ook gevoeld dat ik wilde dat moment vertrekken op het scherm
Maar dat zijn geluid rust in de muziek
Ik stopte het omdat het iets onaangenaams was.
Bommen Head dat dit zou hebben voorspeld
Maar er is vernederend om het gezicht lachen en grijns drijven,
Ik vind dat.
Het zal veranderen in gevoeligheid voor het gejuich.
Sinds gaan naar het circus van vandaag vertrekken
Zelfs in zo'n zenuwachtig,
Ga naar de gevoeligheid te voltooien.
Misschien is dit ook
Moeilijk misschien?
Maar het gevoel van uit te gaan naar float
In de vorm precies zonder gebreken.
Er werd ook gevoeld dat ik wilde dat moment vertrekken op het scherm
Maar dat zijn geluid rust in de muziek
Ik stopte het omdat het iets onaangenaams was.
Night was te vroeg.
Het eindigde ook circus,
Zelfs jij, zelfs jij,
In de hoop nog dat de dans,
Ik ga morgen wonen.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
歓声と感性(2016)
足音からサーカスは始まった。
大切なことは 多分これから沸いてくる。
こんな風にね。
僕の「普通」が「不通」になるとき、
すごく悩んだ記憶があるけど、
こんなサーカスになれるなら、
歓声を感性に変える。
この言葉も
もしかしたら難しいかな?
だけどすぐに出た感覚を
今だから僕は形にする。
その瞬間を 画面に残したかった気もした
だけどその音が 譜面に載るのが
なんか嫌だったから 僕はそれをやめた。
これを予測してるであろうBombs Head
ニヤニヤと笑う顔が浮かぶのが悔しいけど、
そんな風にね。
その歓声まで感性に変えていく。
今日のサーカスを残していくため
こんなナーバスな感じでも、
感性を完成させていく。
多分これも
もしかしたら難しいかな?
だけど浮かび出た感覚を
今だからこそ形にする。
その瞬間を 画面に残したかった気もした
だけどその音が 譜面に載るのが
なんか嫌だったから 僕はそれをやめた。
夜はすぐに過ぎた。
サーカスも終わったけど、
君も、君も、
まだ踊ることを期待して、
僕は明日も生きていく。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
Circus van voetstappen begon.
Belangrijk ding zal waarschijnlijk komen van nu kookt.
Ik hou van deze.
Wanneer ik van de "normale" wordt "niet begrijpen",
Maar er is een van de zeer onrustige geheugen,
Als je wennen aan dit circus,
Het veranderen van het gejuich in gevoeligheid.
Ook dit woord
Moeilijk misschien?
Maar het gevoel van coming out soon
Want nu zal ik in vorm.
Er werd ook gevoeld dat ik wilde dat moment vertrekken op het scherm
Maar dat zijn geluid rust in de muziek
Ik stopte het omdat het iets onaangenaams was.
Bommen Head dat dit zou hebben voorspeld
Maar er is vernederend om het gezicht lachen en grijns drijven,
Ik vind dat.
Het zal veranderen in gevoeligheid voor het gejuich.
Sinds gaan naar het circus van vandaag vertrekken
Zelfs in zo'n zenuwachtig,
Ga naar de gevoeligheid te voltooien.
Misschien is dit ook
Moeilijk misschien?
Maar het gevoel van uit te gaan naar float
In de vorm precies zonder gebreken.
Er werd ook gevoeld dat ik wilde dat moment vertrekken op het scherm
Maar dat zijn geluid rust in de muziek
Ik stopte het omdat het iets onaangenaams was.
Night was te vroeg.
Het eindigde ook circus,
Zelfs jij, zelfs jij,
In de hoop nog dat de dans,
Ik ga morgen wonen.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
歓声と感性(2016)
足音からサーカスは始まった。
大切なことは 多分これから沸いてくる。
こんな風にね。
僕の「普通」が「不通」になるとき、
すごく悩んだ記憶があるけど、
こんなサーカスになれるなら、
歓声を感性に変える。
この言葉も
もしかしたら難しいかな?
だけどすぐに出た感覚を
今だから僕は形にする。
その瞬間を 画面に残したかった気もした
だけどその音が 譜面に載るのが
なんか嫌だったから 僕はそれをやめた。
これを予測してるであろうBombs Head
ニヤニヤと笑う顔が浮かぶのが悔しいけど、
そんな風にね。
その歓声まで感性に変えていく。
今日のサーカスを残していくため
こんなナーバスな感じでも、
感性を完成させていく。
多分これも
もしかしたら難しいかな?
だけど浮かび出た感覚を
今だからこそ形にする。
その瞬間を 画面に残したかった気もした
だけどその音が 譜面に載るのが
なんか嫌だったから 僕はそれをやめた。
夜はすぐに過ぎた。
サーカスも終わったけど、
君も、君も、
まだ踊ることを期待して、
僕は明日も生きていく。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿