Fil de piano ROCK(French)

Fil de piano ROCK(2007,French)

Insatisfaisant regarder même au milieu de la nuit NOUVELLES
Je pense toujours
Caster viendra me dire toujours dans le même visage.
Côte à côte, seuls les mots faciles à entendre dans l'oreille

Il dit: « Il est plein de compétences bien du monde. »
« Est-ce plus facile est sûrement devenir dira Araizarai tout. »
dormir encore ces mots au monde

Donc, je me tenais au-dessus du fil de piano
Je me demande si vous allez à quoi
Ou aucun sens à la bonne vieille chanson
Où vous ne voulez pas montrer qui est fermé au fond pour l'instant
Tout Raising suspendu sa raison
Je ne trouve pas la réponse

Mais là où il est difficile
Toujours à ne pas manquer encore pensent venir sauter NOUVELLES
La nécessité de prendre ces mots faciles à entendre dans l'oreille

Il dit « ne tourne pas comme ça, je suis bien. »
« L'une des flatteries, il disent qu'ils vont ne pas dire. Pour paraphraser les mots »
Alors qu'il est pas au courant de votre coeur

Donc, je me tenais au-dessus du fil de piano
Je me demande si vous allez à quoi
Ou aucun sens à la bonne vieille chanson
Où vous ne voulez pas montrer qui est fermé au fond pour l'instant
Il a également Si vous aviez été passé avec un sourire
Je ne trouve pas la réponse

La place est comme il aime
Je déteste également lieu, comme il est
Melody parfois boueuse belle vigoureuse
Si Swallow brassé un tel endroit de quelqu'un d'autre
Je pense que je pense que le va changer quelque chose pour le moment




(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
ピアノ線のROCK(2007)

夜中のNEWS見ても物足りない
いつも思う
キャスターはいつも同じ顔で僕に言ってくる。
耳に聞こえやすい そんな言葉だけを並べて

彼は言う「世の中綺麗事だらけだ」
「洗いざらい 全部言ってしまいなって きっと楽になるさ」
世の中にはまだ こんな言葉が眠ってる

そう僕はピアノ線の上に立って
どっちに行こうか迷ってる
古き良き歌には 意味がなかったりする
とりあえず奥底にしまってる 見せたくない所
その理由 吊るし上げてるだけじゃ
答えなんて見つからないよ

だけどそこが難しいところさ
いつも思う やっぱり見逃せないNEWSは飛び込んでくる
耳に聞こえやすい そんな言葉を拾う必要性

彼は言う「そんなんじゃうまく回らないよ」
「お世辞のひとつ、それは言っちゃ駄目だって。言葉言い換えて」
君の心に気づかれないように

そう僕はピアノ線の上に立って
どっちに行こうか迷ってる
古きよき歌には 意味がなかったりする
とりあえず奥底にしまってる 見せたくない所
それもまた笑顔でしまっておいたら
答えなんて見つからないよ

好きなところはそのままで
嫌いなところも、そのままで
激しくドロドロしたメロディも時には美しい
他の誰かのそんなところ煎じて飲み込めば
とりあえずなんか変わってくとは思うよね


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント