Bringen Sie den regen in den Himmel(German)

Bringen Sie den regen in den Himmel(2016,German)

Warum? Als ich die Tür öffnete
Fallen regen vom Himmel
Ich nass in der regen, zu wissen, die Kälte
Wut Wolken Zeigefinger, Schreien
Ich habe versucht, den regen in den Himmel zurückkehren

Vergessen Sie das Wort Regenschirm

Warum? Nur auf dem I
Regen Wolke vorhanden ist
Ich nass in der regen, zu wissen, die Traurigkeit
Wut Wolken Zeigefinger, Schreien
Ich habe versucht, den regen in den Himmel zurückkehren

Ohne auch bereit, den Schirm in die Hand nehmen

Warum? Warum? Warum?
Es ist der regen Worte geflossen, die von oben fiel
Nichts Antwort war nicht aus
Ohne Farbe des Himmels ändert,
Antwort ist nein, nur um es zu wiederholen.

Warum? Schließlich, sobald
Es ist gut an sie zurückbringen zusammen
Ich nass in der regen, zu wissen, die Traurigkeit
Jeder, den ich denke, jetzt sind Sie, wo Sie sind?
Ich habe versucht, den regen in den Himmel zurückkehren

Warum? Warum? Warum?
Ich entschied. Lassen Sie uns ein ändern, indem man, wie

Weiß weiß weiß
Kann nicht, wenn weißen Himmel Regenschirm entmutigt
Es wird auf eine Antwort zu ändern.
Die Farbe des Himmels, auch wenn nicht ändert
Die Antwort. wiederholen Sie es einfach.

Während ein wenig nass
Weiter für den Regenbogen zu warten, kommt heraus.



(Designed by.Takashi Hayashitani)


(Japanese)
雨を空に戻す(2016)

Why? ドアを開けると
空から雨が落ちてくる
僕は雨に濡れ、冷たさを知る
雲を指差して怒り、叫んで
雨を空に返そうとした

傘という言葉を忘れて

Why? 僕の上だけ
雨雲が存在していて
僕は雨に濡れ、悲しさを知る
雲を指差して怒り、叫んで
雨を空に返そうとした

傘を手に取る気もなくて

Why? Why? Why?
上から降った 言葉の雨を流しても
何も答えは出なかった
空の色変わることなく、
返答は無く、ただそれを繰り返す。

Why? 最後に一度
まとめて返せばそれでいい
僕は雨に濡れ、悲しさを知る
誰もが思う、今君はどこにいるの?
雨を空に返そうとした

Why? Why? Why?
僕は決めた。一つずつHowに変えよう

White white white
白い空なら 傘を差さずにいても
一つ答えに変えていく。
空の色、変わらなくても
返答をする。ただそれを繰り返す。

少し濡れながら
虹が出るのを 待ち続ける。

(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント