Hustle and bustle Illusion(2016)
Sometimes appeared in front of the eye
Flowing slowly in the hustle and bustle
People laugh it pointing finger,
Sometimes doubt, to justify
While grief to the temperature difference
Take even grasp the micro today
Among the free-visited
And many images of the hustle and bustle, in the form,
From the time the invisible
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
That the have disappeared imperceptibly
I have noticed for the first time it is said to someone.
Also want is called the Spirited Away
No show, no I do not look
While grief in the eyes of the roughness
Cling to micro today
Among the usually visited
And many image of a sudden, in the form,
Even just yourself
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
No one knows.
However
So that everyone believed in him
And I also slip through misunderstanding
Looking for the meaning is not the magic.
Among the free-visited
And many images of the hustle and bustle, in the form,
From the time the invisible
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
喧騒イリュージョン(2016)
時々目の前に現れて
喧騒の中で緩やかに流れてる
人はそれを指差して笑い、
時に疑い、正当化する
温度差に嘆きながら
今日もミクロを掴み取る
訪れた自由の中で
喧騒を多くイメージして、形にして、
見えない時から
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
いつの間にか消えているのを
誰かに言われて初めて気付いてる。
神隠しと呼びたくもなる
見せない、いや見ていない
目の粗さに嘆きながら
今日もミクロにしがみつく
訪れた普段の中で
突然を多くイメージして、形にして、
自分だけだとしても
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
誰も知らない。
だけど
誰もが彼を信じていたように
僕も誤解をすり抜けて
魔術でない意味を探してる。
訪れた自由の中で
喧騒を多くイメージして、形にして、
見えない時から
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
Sometimes appeared in front of the eye
Flowing slowly in the hustle and bustle
People laugh it pointing finger,
Sometimes doubt, to justify
While grief to the temperature difference
Take even grasp the micro today
Among the free-visited
And many images of the hustle and bustle, in the form,
From the time the invisible
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
That the have disappeared imperceptibly
I have noticed for the first time it is said to someone.
Also want is called the Spirited Away
No show, no I do not look
While grief in the eyes of the roughness
Cling to micro today
Among the usually visited
And many image of a sudden, in the form,
Even just yourself
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
No one knows.
However
So that everyone believed in him
And I also slip through misunderstanding
Looking for the meaning is not the magic.
Among the free-visited
And many images of the hustle and bustle, in the form,
From the time the invisible
We will continue out the answer
Beauty to the illusion is, no.
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
喧騒イリュージョン(2016)
時々目の前に現れて
喧騒の中で緩やかに流れてる
人はそれを指差して笑い、
時に疑い、正当化する
温度差に嘆きながら
今日もミクロを掴み取る
訪れた自由の中で
喧騒を多くイメージして、形にして、
見えない時から
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
いつの間にか消えているのを
誰かに言われて初めて気付いてる。
神隠しと呼びたくもなる
見せない、いや見ていない
目の粗さに嘆きながら
今日もミクロにしがみつく
訪れた普段の中で
突然を多くイメージして、形にして、
自分だけだとしても
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
誰も知らない。
だけど
誰もが彼を信じていたように
僕も誤解をすり抜けて
魔術でない意味を探してる。
訪れた自由の中で
喧騒を多くイメージして、形にして、
見えない時から
答えを出し続けていく
そのイリュージョンに華は、無い。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿