Desejo(Portuguese)

Desejo(2012,Portuguese)

Para a velocidade que deseja,
Eu não recebi mais
Longe da vista,
Na medida em que eu olho para baixo
Mantido isso por um longo tempo,
Eu tinha ideais,
Rock'n Roll, Jazz, Techno,
Sem todos os ouvidos,
Assim como o som da água apenas jorrando

Tchau
É hora de dizer isso a você
Tchau
Voz do coração que senti
Eu desejo
Lugar algum,
Eu me afastai de você

Assim que eu olhei para um,
Você está fora da vista
Alívio faz esse servo cego
Vai desaparecer por um tempo,
Vamos cavar a criação
Pop Song, Classic, Radio,
Todas as orelhas passam por
Existem algumas palavras que surgirão ainda

Tchau
É hora de dizer-lhe o adeus
Tchau
A voz do meu coração agora contou
Eu desejo
Então aqui,
Eu me afastai de você

Mantido isso por um longo tempo,
Eu tive um ideal
Perdido há muito tempo,
digamos uma disposição criativa

Tchau
É hora de dizer-lhe o adeus
Tchau
Harmonia nesta cidade
Eu desejo
Então aqui,
Eu me afastai de você

Eu desejo
É hora de dizer-lhe o adeus
Eu desejo
Agora, a voz de um coração claro
Eu desejo
Então aqui,
Eu olho para você



(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
I Wish(2012)

君が求めたスピードに、
もう手も届かなくなっていたよ
視界からも遠く、
下を向くくらいに
長い間持ち続けた
理想を掲げていたけど、
Rock'n RollもJazzもTechno
全部耳に入ることなく、
ただ水の音だけが
かすめていくように

Good Bye
君にさよならを 伝える時が来たよ
Good Bye
どこかで感じていた 心の声を
I Wish
今 ここで、
君に背を向けるよ

何か一つ眺めるとすぐに、
君が見えなくなっていたよ
安心はこの僕を
盲目にするように
しばらくは消えかけてた、
創造意欲を掘り起こそう
Pop Song、Classic、Radioも耳を通り過ぎていく
まだ浮き出る言葉は少ないけれど

Good Bye
君にさよならを伝える時が来たよ
Good Bye 
今告げられた心の声を
I Wish
そう ここで、
君に背を向けるよ

長い間持ち続けた、
理想を掲げていた
長い間消えかけていた、
創造意欲掘り起こそう

Good Bye
君にさよならを伝える時が来たよ
Good Bye
この街にハーモニーを
I Wish 
そう ここで、
君に背を向けるよ

I Wish
君にさよならを伝える時が来たよ
I Wish
今、透き通った 心の声を
I Wish 
そう ここで、
君に目を向けるよ


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント