MC(think too much)
(Designed by.Takashi Hayashitani)
Good morning.
Now Japan
Talking about the rainy season, it's in the period when the rain before the summer continues.
The rain continues.
It's Takashi Hayashitani.
Recently I
I don't understand myself.
Since I was a child
When I talked about myself, I saw it with white eyes. I was bullied when I was bad.
The point is that you should only talk about yourself when asked.
That's what I was told.
at least,
So it's being planted.
Only when there is reason or purpose,
I can't talk about myself from myself.
In such a place,
It's because I feel that at least the necessary one sees it.
But,
I didn't put myself out
"I don't know what I'm thinking"
It's sometimes shunned away.
When I talked, I was denied.
If I didn't speak it was avoided.
I don't want to say exact things so you have to choose your own topic
If you think so and work to truncate the topic,
There's nothing to talk about now. And, nothing gone.
And if this is "too much thought"
I willn't accept it until then.
What is the correct answer?
I don't know that.
(Japanese)
MC(深く考え過ぎ)
おはようございます。
今日本は
梅雨といって、夏に入る前の雨が続く時期に入っています。
雨は降り続く。
Takashi Hayashitaniです。
最近僕は
自分で自分が分かりません。
子供の頃から
自分の話をすると、白い目で見られてきた。ひどいときはいじめられたりもしました。
要は、聞かれたときしか自分の話をしてはいけない。
そう言われてきたんです。
少なくとも、
そう植え付けられています。
理由や目的があるときしか、
自分から自分の話ができなくなっています。
こういうところで言えるのは、
少なくとも必要な方が見てくれていると感じているからです。
しかし、
自分を出さなすぎて
「何を考えているか分からない」
と敬遠されてしまうこともあります。
話したら否定された。
話さなかったら敬遠された。
的確なことしか言いたくないから自分の持ち話題を選ばないといけない
そう思って話題を切り捨てる作業をしていくと、
今話すべきことはない。と、何もなくなる。
そしてこれを「考え過ぎ」だと、
それまでも受け入れてもらえない。
僕は何が正解なのか?
それが分からない。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
(Designed by.Takashi Hayashitani)
Good morning.
Now Japan
Talking about the rainy season, it's in the period when the rain before the summer continues.
The rain continues.
It's Takashi Hayashitani.
Recently I
I don't understand myself.
Since I was a child
When I talked about myself, I saw it with white eyes. I was bullied when I was bad.
The point is that you should only talk about yourself when asked.
That's what I was told.
at least,
So it's being planted.
Only when there is reason or purpose,
I can't talk about myself from myself.
In such a place,
It's because I feel that at least the necessary one sees it.
But,
I didn't put myself out
"I don't know what I'm thinking"
It's sometimes shunned away.
When I talked, I was denied.
If I didn't speak it was avoided.
I don't want to say exact things so you have to choose your own topic
If you think so and work to truncate the topic,
There's nothing to talk about now. And, nothing gone.
And if this is "too much thought"
I willn't accept it until then.
What is the correct answer?
I don't know that.
(Japanese)
MC(深く考え過ぎ)
おはようございます。
今日本は
梅雨といって、夏に入る前の雨が続く時期に入っています。
雨は降り続く。
Takashi Hayashitaniです。
最近僕は
自分で自分が分かりません。
子供の頃から
自分の話をすると、白い目で見られてきた。ひどいときはいじめられたりもしました。
要は、聞かれたときしか自分の話をしてはいけない。
そう言われてきたんです。
少なくとも、
そう植え付けられています。
理由や目的があるときしか、
自分から自分の話ができなくなっています。
こういうところで言えるのは、
少なくとも必要な方が見てくれていると感じているからです。
しかし、
自分を出さなすぎて
「何を考えているか分からない」
と敬遠されてしまうこともあります。
話したら否定された。
話さなかったら敬遠された。
的確なことしか言いたくないから自分の持ち話題を選ばないといけない
そう思って話題を切り捨てる作業をしていくと、
今話すべきことはない。と、何もなくなる。
そしてこれを「考え過ぎ」だと、
それまでも受け入れてもらえない。
僕は何が正解なのか?
それが分からない。
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿