Janeiro(Portuguese)

Janeiro(2000,Portuguese)

Também em tal cabeça, ela está fluindo melodia triste
Eu quero cortar a mão se ela é uma coisa pode
Uma vez que se separaram disposto a esquecer o ritmo é.
Ele não escapará, não se esqueça coisas.
Eu danço aqui, complexo

Eu não sou um incômodo só você é?
É bom ficar aqui?

Eu quero saber quem parece não ver
Eu vou estar olhando para você
Em breve a primavera está chegando
Eu vou pela primeira vez, meu janeiro

Esforçando muito triste apenas em seu próprio
Eu estou lutando mostram solitário o "alguém".
Sem mais para tentar mais acreditam que é assustador,
Eu não escapará, eu não quero ter um olhar para as coisas.
Nós dançamos aqui, complexa.

O verdadeiro eu é visível?
É bom ficar aqui?

Eu quero saber quem parece não saber
você vai ligá-lo em seu dedo.
Logo inverno vai acabar.
Pronto, Configurar, Ir meu janeiro

Por não bater um
Só que estava ficando escuro

O que tenho visto Falando?
É bom ficar aqui?

Neste eu não parecem ver
Porque você deve ter um olhar para você
E logo chamou a primavera
Meu January'm vai começar




(Designed by.Takashi Hayashitani)


(Japanese)
January(2000)

またこんな頭の中、悲しいメロディ流してる
できる事なら手を切りたいけど
別れてしまえばリズム忘れる気がする。
逃れられないもの、忘れられないもの。
ここで踊るよ、コンプレックス

いるだけで迷惑じゃないよね?
ここにいてもいいんだよね?

見てないようで誰かしら
君を見ている事だろう
もうすぐ春がやって来るけど
始めていくよ、僕のJanuary

自分の中だけで 悲しいくらい努力して
寂しくあがいてる 『誰か』を見せる。
これ以上もう 信じてみるのが恐くて、
逃れられないもの、見ていたくないもの。
ここで踊るよ、コンプレックス。

本当の僕は見えているの?
ここにいてもいいんだよね?

知らないようで誰かしら
君を指差す事だろう。
もうすぐ冬は終わっていくよ。
さあ始めよう 僕のJanuary

ひとつかなわない事で
ただ暗くなっていただけ

そう言えば僕は見えているの?
ここにいてもいいんだよね?

見てないようでこの僕は
君を見ているはずだから
もうすぐ春を手招きして
始めていくよ 僕のJanuary


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント