Αγόρι που έχασε μια παράσταση(Greek)

Αγόρι που έχασε μια παράσταση(2016,Greek)

Τίποτα δεν είναι πλέον αισθητή
Τίποτα στα χέρια τρέμει πολύ, δεν μπορώ να γράψω,
Λέξεις που μπορεί να θεωρηθεί ότι δεν είναι κανένας,
Πίεση, όπως αυτές που πιέζεται από πάνω,
Νιώθω το κενό,

Καλή κόσμος δεν έχει σημασία ποιο είναι το πρόβλημα
Μπροστά από τα μάτια, αλλά,
Η μίμηση των εν λόγω κάποιου, δεν μου αρέσει.

Δεν έχει σχέση με το παρελθόν,
Ακούω στην καλοσύνη μου
Είχα ήδη οδηγήσει από εκεί.
Αυτό δεν το λέει,
Αν και η εικόνα είναι, αυτή οργή στο κλουβί δεν βγαίνουν

Για να είναι εδώ.
Για να είναι εδώ.

Καλή κόσμος δεν έχει σημασία ποιο είναι το πρόβλημα
Αλλά τα μάτια του προηγούμενου
Η διαγραφή των εν λόγω κάποιου,
Δεν χρειάζεται καν στον κόπο να δούμε.

Δεν έχει σημασία το παρελθόν, τρυφερότητα
Μερικές φορές ακούω
Είχα ήδη οδηγήσει από εκεί.
Αυτό δεν το λέει,
Αν και η εικόνα είναι, αυτή οργή στο κλουβί δεν βγαίνουν

Είναι έχω έσκυψε σε ένα μέρος όπως αυτό
Τρέξιμο γύρω είναι σε αυτό το
Από υποφέρει πολύ, νομίζω, επίσης, στην αμαρτία για να ζήσουν χωρίς σκέψη.
Αν έτρεξε κουραστικό. Πάρτε κουρασμένος.
Αλλά γύρω αναφέρεται και είναι τεμπέλης δάχτυλο.
Έχει βρεθεί.
Ξέρω ότι δεν φαίνεται τόσο.
Γι 'αυτό θα ήταν χωρίς λόγο κεφάλι που αντιμετωπίζει.

Δεν έχει σχέση με το παρελθόν,
Ακούω στην καλοσύνη μου
Είχα ήδη οδηγήσει από εκεί.
Αυτό δεν το λέει,
Αν και η εικόνα είναι,
Οργή στο κλουβί δεν βγαίνουν






(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
表現を失った少年(2016)

何も感じなくなった
何も書けないくらい震えた手で、
言える言葉は無いわけで、
上から押さえ付けられるような圧力、
空しさを感じてしまうよ、

何を出してもいい世界
でも目の前の、
こんな誰かのimitationを、僕は好きになれない。

過去は関係ないよ、
って優しさを時に耳にするけど
そこから繋がってきていた。
これがそれを語ってるわけで、
イメージはあるのに、外に出ないで檻の中で暴れるんだ

ここにあるのに。
ここにあるのに。

何を出してもいい世界
でも目の前の
こんな誰かの書き写しを、
僕は見る気もしない。

過去は関係ないよ、って優しさを
時に耳にするけど
そこから繋がってきていた。
これがそれを語ってるわけで、
イメージはあるのに、外に出ないで檻の中で暴れるんだ

こんな所に踞っている僕は
この中では走り回ってる
ずっと悩んでいるから、考えないで生きることを罪にも思う。
走れば疲れる。くたびれる。
だけど周りはサボっていると指差す。
分かってる。
そう見えてないのは分かってる。
だから余計に頭抱えてしまう。

過去は関係ないよ、
って優しさを時に耳にするけど
そこから繋がってきていた。
これがそれを語ってるわけで、
イメージはあるのに、
外に出ないで檻の中で暴れるんだ


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント