ริ้น(Thai)

ริ้น(2016,Thai)

ทำให้ในวันนี้คือเมื่อวานนี้
ปัญหาวันนี้จะเดินทางในวันพรุ่งนี้
พรุ่งนี้สามารถมั่นใจได้ว่าเมื่อวานนี้
ในขณะที่เล่าเช่นวงจร
เสมอตอนนี้คืออะไรสง่างาม
ไปกับความงามทาสีเท้าของมัน

ตอนนี้วันเก่าผมอีกครั้งและอีกครั้ง
มันได้รับการพบกับภัยพิบัติที่ไม่คาดคิดที่ไม่คาดคิด
แต่ก็เป็นความเจ็บปวดมากขึ้น
ที่ดังกล่าวเป็นคุณ
เราจะถูกจับและจะมีชีวิตอยู่

จะมีชีวิตอยู่ในขณะนี้

ทุกข์ทรมานจากแผลของเมื่อวานนี้
Make up ซ้อนขึ้นในวันนี้
พรุ่งนี้เป็นชื่อเมื่อวานนี้
ในขณะที่เล่าเช่นวงจร
สิ่งที่คุณมีความสง่างาม
ไปกับความงามทาสีความตั้งใจ

ตอนนี้วันเก่าผมอีกครั้งและอีกครั้ง
มันได้รับการพบกับภัยพิบัติที่ไม่คาดคิดที่ไม่คาดคิด
แต่ก็เป็นความเจ็บปวดมากขึ้น
ที่ดังกล่าวเป็นคุณ
เราจะถูกจับและจะมีชีวิตอยู่

จะมีชีวิตอยู่ในขณะนี้

แม้ว่าเมื่อวานนี้สิ้นหวัง
ตอนนี้ถ้าคุณเป็นคนที่สง่างามนาย
สิ้นหวังยังเป็นสิ่งจำเป็น
ดังนั้นมันเป็นเหมือนที่คุณ
จะได้รับไม่ให้ขึ้น

ตอนนี้จะมีชีวิตอยู่



(Designed by.Takashi Hayashitani)


(Japanese)
凛(2016)

昨日が今日を作る
今日が明日を見出だす
明日が昨日を確かめる
そんなサイクルを思い返しながら
常に今こそが凛とした
その足で美しさ 塗り替えていく

今や昔、僕は何度も何度も
予期できぬ災難に遭ってきた
でももっと辛かったのは
そんな君であることを
受け止めて生きていくこと

今を生きること。

昨日の傷に悩む
今日を重ね埋め合わせ
明日が昨日を名付ける
そんなサイクルを思い返しながら
常に君こそが凛とした
その意志で美しさ 塗り替えていく

今や昔、僕は何度も何度も
予期できぬ災難に遭ってきた
でももっと辛かったのは
そんな君であることを
受け止めて生きていくこと

今を生きること。

昨日に絶望したとしても
今、君が凛とした君であれば
その絶望も必要になる
だからそんな君であることを
諦めず受け止めること

今を生きていて。


(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント