Smiling(2009)
Late night platform
The train hasn't arrived yet
I can't wait to make a round trip to the place
You passed by the second time,
I looked like you said something
But you facing down right away
Sighs spill.
I type in the keyboard.
I complain about bitterness of tomorrow,
Hoping for a reply
After all it will flow to tomorrow
Smiling
I'm frightened behind your smile
The real answer will keep getting far away
Still I'm sure,
I'll answer with the same face
Smile, Ring
Sighs spill.
I type in the keyboard.
I complain about bitterness of tomorrow,
I'll write down again before the response comes
Smiling
I doubt the back of your smile
The real voice is getting far away
Nevertheless,
I'll respond with the same face
Smile, Ring
Take the subway
Fragmentary POETRY
I can't wait I'm writing about it
An inorganic landscape,
looks like you said something
And calls out from the window
Smiling
I'm frightened in the back of your smile
The real voice keeps getting far away
Nevertheless,
I'll answer with the same face
Smile, Ring
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
Smiling(2009)
深夜のプラットホーム
電車はまだ来ない
待ち切れずに僕はその場を往復をしてる
二度目に通り過ぎた君は、
何か言いたそうな顔して
でも、すぐに下を向いて終ってる
溜め息がこぼれる。
キーボードに打ち込んでく。
明日の在り方について
愚痴こぼしては、
返答を期待して
やっぱり明日に流れてく
Smiling
その先に僕は怯えてる
本当の答えが、
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと僕も、
同じ顔して答えるよ
Smile,Ring
溜め息がこぼれる。
キーボードに打ち込んでく。
明日の在り方について
愚痴こぼしては、
返答が来る前にまた、
書きこぼしていく
Smiling
その先を 僕は疑う
本当の声が、
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと、
僕も同じ顔して応えるよ
Smile,Ring
地下鉄に乗って
断片的なPOETRYを
待ち切れずに僕は書き綴ってる
無機質な風景が、
何か言いたそうな顔をして
窓から呼びかけてくる
Smiling
その先に 僕は怯えてる
本当の声が
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと、
僕も同じ顔をして答えるよ
Smile,Ring
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
Late night platform
The train hasn't arrived yet
I can't wait to make a round trip to the place
You passed by the second time,
I looked like you said something
But you facing down right away
Sighs spill.
I type in the keyboard.
I complain about bitterness of tomorrow,
Hoping for a reply
After all it will flow to tomorrow
Smiling
I'm frightened behind your smile
The real answer will keep getting far away
Still I'm sure,
I'll answer with the same face
Smile, Ring
Sighs spill.
I type in the keyboard.
I complain about bitterness of tomorrow,
I'll write down again before the response comes
Smiling
I doubt the back of your smile
The real voice is getting far away
Nevertheless,
I'll respond with the same face
Smile, Ring
Take the subway
Fragmentary POETRY
I can't wait I'm writing about it
An inorganic landscape,
looks like you said something
And calls out from the window
Smiling
I'm frightened in the back of your smile
The real voice keeps getting far away
Nevertheless,
I'll answer with the same face
Smile, Ring
(Designed by.Takashi Hayashitani)
(Japanese)
Smiling(2009)
深夜のプラットホーム
電車はまだ来ない
待ち切れずに僕はその場を往復をしてる
二度目に通り過ぎた君は、
何か言いたそうな顔して
でも、すぐに下を向いて終ってる
溜め息がこぼれる。
キーボードに打ち込んでく。
明日の在り方について
愚痴こぼしては、
返答を期待して
やっぱり明日に流れてく
Smiling
その先に僕は怯えてる
本当の答えが、
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと僕も、
同じ顔して答えるよ
Smile,Ring
溜め息がこぼれる。
キーボードに打ち込んでく。
明日の在り方について
愚痴こぼしては、
返答が来る前にまた、
書きこぼしていく
Smiling
その先を 僕は疑う
本当の声が、
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと、
僕も同じ顔して応えるよ
Smile,Ring
地下鉄に乗って
断片的なPOETRYを
待ち切れずに僕は書き綴ってる
無機質な風景が、
何か言いたそうな顔をして
窓から呼びかけてくる
Smiling
その先に 僕は怯えてる
本当の声が
ずっと遠ざかっていく
それでもきっと、
僕も同じ顔をして答えるよ
Smile,Ring
(Takashi Hayashitani Pop poetrist)
コメント
コメントを投稿