Απλά περνώντας από(Greek)

Απλά περνώντας από(2016,Greece)

Υπέροχη ζωή, ο καθένας έχει την ελπίδα
Ελπίζω Ακόμη και εγώ
Η ταχύτητα, αλλά είναι το μήκος, αντίστοιχα,
Μια μέρα, θα συσσωρεύονται ωραία μέρα

Είμαι ανισορροπία
Πτώση κάτω μερικές φορές.
Γίνετε πάντα κατάρρευση.
Θα έρθει μια τέτοια μέρα κάποια μέρα.
Για να σπάσει μόνο
Δεν είναι ζωντανός.

 Απλά περνούν από
Χωρίς να θυμάστε όλα
Υπάρχει επίσης ένα καλό πράγμα να ξεχνάμε
Πήρα λαβή για να κοιτάξουμε πίσω
Πηγαίνετε σε αυτή την ταχύτητα
Απλά περνούν από

Κατεύθυνση προς τα κάτω αθόρυβα, έρχονται βρέχει τρυφερότητα
Ήλπιζα έρθω κάποια μέρα
Ι δεν έχουν δει ακόμα στον ουρανό,
Μια μέρα, ήταν μόνο για να έρθει μαζί με μία ημέρα

Επειδή είναι ανισόρροπη
Πτώση κάτω μερικές φορές.
Γίνετε πάντα κατάρρευση.
Θα διασχίζει επίσης μια τέτοια μέρα κάποια μέρα.
Για να σπάσει μόνο
Δεν είναι ζωντανός.

 Απλά περνούν από
Δεν υπάρχει το τέλος τοποθεσία
Υπάρχει επίσης ένα καλό ξεχασμένο μέρος
Σήκωσε ενώ ζέσταμα τι κοιτάς πίσω
Πυροβολούν σε αυτή την ταχύτητα
Απλά περνούν από

Και τα λόγια είναι πολύ ανταλλάσσονται
Δεν έχω πλέον το πιστεύουν
Προσπαθούμε να βρούμε οποιαδήποτε άλλη
Με τιτιβίσματα θα.
Αλλά όταν πραγματικά οδυνηρή,
Στην αίθουσα κανείς
Ακούστηκε ήταν ακόμα φωνή.
Μπροστά από το "προφανές"
Αυτό φαίνεται ένα πράγμα "ειδική"
Σήμερα ακόμη και να είστε σίγουροι,
Και θα ήθελα να προχωρήσει.


(Designed by.Takashi Hayashitani)

(Japanese)
Just passing by(2016)

素晴らしい人生、誰もが願ってる
僕だって願ってる
速さ、長さはそれぞれだけど、
一日、一日を素晴らしく重ねていく

アンバランスだけど
時に倒れてしまう。
何もかも崩れてしまう。
いつかそんな日は来るだろう。
ただ崩すために
生きてるわけじゃない。

 Just passing by
全部覚えてなくていい
忘れていいこともある
思い返すために 僕は掴み取って
このスピードでいく
Just passing by

黙って下を向き、優しさが降ってくる
いつか来るって願ってた
空ですら見ていない僕には、
一日、一日が並んで来るに過ぎなかった

アンバランスだから
時に倒れてしまう。
何もかも崩れてしまう。
いつかそんな日も過るだろう。
ただ崩すために
生きてるわけじゃない。

 Just passing by
そこは終わりじゃない場所
忘れていい場所もある
思い返すものを 温めながら拾って
このスピードで放つ
Just passing by

言葉が交わされ過ぎて
信じられなくなって
それ以外を探そうって
つい覗いてしまう。
だけど本当に辛いとき、
誰もいない部屋で
聞こえたのはやっぱり声だった。
目の前にある「当たり前」を
「特別」なことと思えることを
今日も確かめていって、
前に進んでいきたいと思ってる。

(Takashi Hayashitani Pop poetrist)

コメント